Всего на сайте:
282 тыс. 988 статей

Главная | Литература

Nbsp;   Глава 15, – Все три рыцаря невероятно красивы, – сказала одна из молодых леди..  Просмотрен 12

  1. Nbsp;   Глава 13, – Ты готова, дорогая? – Герцог крепче сжал мою руку. Я уставилась ..
  2. Nbsp;   Глава 14, Я присел на корточки рядом с распростертым на полу мужчиной. Вокруг..
  3. Глава 16, Я приблизилась к главному столу и положила руку на плеч..
  4. Глава 17, На следующее утро сэр Коллин устроил состязание в стрел..
  5. Глава 18, В ту ночь кошмары вернулись в мои сны, непрошеные, неже..
  6. Глава 19, Я замерла на верхней площадке темного коридора, ведущег..
  7. Глава 20, – Мне это совсем не нравится, миледи. – Голос Труди ..
  8. Глава 21, Я ходил взад и вперед по камере: десять шагов до стены,..
  9. Nbsp;   Глава 22, Я сидел на том же месте. И не знал, сколько прошло времени: часы, д..
  10. Глава 23, Я сделал глубокий вдох и прошептал безмолвную мольбу..
  11. Nbsp;   Глава 24, – Нет! – Мой крик пронзил воздух. Я не позволю ему принести так..
  12. nbsp;   Эпилог, При звуке трубы, сигнализирующей о возвращении Деррика, мой пульс ..

 

– Все три рыцаря невероятно красивы, – сказала одна из молодых леди рядом со мной.

Кружок из знатных дам, в центре которого я сидела в своем большом кресле, расположился в тени великолепного шатра, стоявшего на краю поля, для наблюдения за рыцарским турниром. Все были одеты в свои самые красивые платья, в головных уборах – развевающиеся вуали.

– Вам так повезло, что их внимание направлено на вас, миледи, – снова заговорила молодая женщина, глядя на огороженную площадку, где рыцари готовились к первому поединку.

Большинство молодых аристократок были замужем, но и несколько незамужних девушек пришли на праздник вместе с родителями. Я зачарованно наблюдала за происходящим. После смерти моих родителей я не присутствовала ни на одном рыцарском турнире. Но даже если это событие было более важным, чем те, что я помнила, я знала, чего от меня ждут сегодня. Как королева турнира, я должна была оказать свою милость одному из рыцарей. Я хотела быть справедливой ко всем троим своим поклонникам, и уже решила вознаградить рыцаря, который носил герб с красным драконом. Я должна поблагодарить его за спасение преступников в тот день на рынке. Он заслужил это, и мои горожане будут ожидать того же.

Поближе познакомившись с тремя мужчинами, я начала подозревать, что рыцарь красного дракона и сэр Деррик – одно и то же лицо. Сегодня я узнаю наверняка.

Несколько одиноких женщин вокруг меня хихикали и строили глазки участникам турнира, которые начали собираться перед нами. На своих фыркающих скакунах и в сверкающих доспехах они действительно представляли собой великолепное зрелище. Но я не увидела огнедышащего дракона среди гербов дворян, участвующих в турнире. Может быть, часть меня надеялась, что, наградив сэра Деррика своей благосклонностью, он передумает и все-таки попытается побороться за меня. А что, если он не захочет? Как я могла заинтересовать его соперничать с сэром Колином и сэром Беннетом?

Глубоко вздохнув, я повернулась к ближайшей ко мне даме. Боясь потерять самообладание, я поспешила выдавить из себя вопрос:

– Что надо делать, если хочется показать мужчине, что он тебе интересен?

Дамы вокруг меня захихикали. Меня опалило жаром, и я пожалела о поспешно заданном вопросе.

– О, это легко, миледи, – сказала одна из замужних дам.

Но не для меня. Но я сдержалась и не высказала это вслух.

– Надо часто улыбаться ему, – сказала одна хорошенькая молодая женщина.

– И задавать вопросы о нем, – добавила другая.

– Хвалить его за смелые поступки.

– Если возможно, чаще разговаривать с ним.

– Садиться рядом с ним.

– Всегда смеяться над его шутками.

Ответы ошеломили меня. Как я смогу проделать все это, особенно с сэром Дерриком? Но разве у меня был выбор? Вчера на танцах он ясно дал понять, что не станет ухаживать за мной, даже если захочет. Он отступил, чтобы позволить своим благородным друзьям завоевать мое сердце.

Я тихо вздохнула. Почему из всех троих рыцарей меня больше всего тянуло к тому, кто хотел меня меньше всего? Почему мое сердце не реагировало на сэра Коллина или сэра Беннета с той же силой, что и на сэра Деррика? Я проводила с ним меньше всего времени, и все же больше думала о нем.

Дамы внезапно замолчали.

При виде герцога в блестящих полированных доспехах, приближающегося в сопровождении трех рыцарей, мое тело напряглось в ожидании. Звук труб ознаменовал их появление. Они гордо направились в мою сторону, и другие рыцари, уже выстроившиеся в ряд, расступились, пропуская их. Когда они предстали передо мной на своих боевых конях, мое сердце заколотилось в два раза быстрее.

– Леди Розмари, – приветствовал меня герцог, когда стихли трубы. Шлем он держал под мышкой. – Мы готовы к началу турнира.

Солнечный свет лился на благородных рыцарей, облаченных в свои лучшие доспехи, со скрытыми под шлемами лицами. А я не могла оторвать взгляд от того, на ком была эмблема красного дракона. По тому, как гордо и самоуверенно держался рыцарь на своем коне, я поняла, что это сэр Деррик.

– Прежде чем вы начнете турнир... – Я встала и произнесла слова, которые от меня ждали. – Я хотела бы оказать услугу одному из рыцарей.

– Хотите, чтобы мужчины сняли шлемы, леди Розмари? – спросил герцог.

Я покачала головой:

– В этом нет необходимости, ваша светлость.

Его брови изогнулись. Он был прав, предполагая, что я не знаю точно, кто есть, кто. Но сейчас для меня это не имело значения.

На противоположной стороне, кто, садясь на импровизированные заграждения, кто, усаживаясь на скамейки, собирались горожане, которые не были помещены в карантин и не умирали от внезапной вспышки болезни. Они уже перешептывались, явно узнавая эмблему красного дракона. Почитание носителя этой эмблемы будет означать, что я вознагражу доброту и храбрость и не потерплю пыток.

Я сняла с шеи тонкий шарф, и шелк затрепетал на легком летнем ветру. Он был бледно-голубого цвета, в тон платью, которое я надела, и соответствовал безоблачному голубому небу над нами сегодня.

– Желаю вам всем здоровья и удачи. – Я взглянула на каждого, включая других дворян, собравшихся для участия в рыцарском турнире. – Я молюсь, чтобы победил сильнейший. – И только теперь мой взгляд упал на рыцаря с красным драконом. – Но хотя я и желаю вам всем успеха, я вынуждена даровать особое благословение только одному.

Толпа притихла.

Я указала шарфом на сэра Деррика, или, по крайней мере, как я думала на него:

– Сэр, это вам.

Рыцарь красного дракона поклонился, и горожане разразились аплодисментами. Он пришпорил коня и подъехал к шатру, под навесом которого я стояла.

Мне пришлось наклониться, чтобы передать ему шарф, и в этот момент через прорезь шлема я встретилась с серыми глазами. Это действительно был сэр Деррик. Яркий блеск его глаза проник сквозь меня и осветил лучиком надежды мое сердце. Он потянулся за шарфом, но мгновение я удерживала его, внезапно почувствовав необходимость сделать что-то большее, что дало бы ему понять, что моя благосклонность намного глубже, чем просто благодарность за его смелый поступок с преступниками на рынке. Советы женщин пронеслись у меня в голове. Сейчас не время и не место начинать с ним разговор или задавать вопросы. Но ведь я могу улыбнуться ему, правда? И сделать комплимент.

– Я желаю вам удачи сегодня, – прошептала я, одарив его, как я надеялась, своей самой красивой улыбкой. – Уверена, вы будете великолепны.

Я отпустила шарф, но он не сдвинулся с места, а напротив – наклонился ближе:

– А когда я выиграю турнир, миледи, что вы мне подарите?

– Что сделает вас счастливым, сэр? – Я повторила слова, которые сказала ему в тот день в городе, когда он помогал мне с едой и лекарствами для бедных.

Он улыбнулся одними уголками рта, давая понять, что помнит этот вопрос:

– Я подумаю об этом.

– Тогда я буду с нетерпением ждать вашего ответа.

Его взгляд упал на мои губы, глаза потемнели:

– Возможно, уже в конце дня я потребую свою награду.

Мое сердце неожиданно екнуло. Я не знала, что и думать, кроме того, что он может потребовать от меня поцелуя.

Он попятился. Я не могла позволить ему уехать, не побуждая для дальнейшего:

– Если вы захотите предъявить права, сэр, то убедитесь, что победили.

Вокруг его глаз собрались морщинки, и в них заплясало веселье. Больше он ничего не сказал. Но поднял мой шарф высоко над головой перед горожанами, заработав еще больше одобряющих криков и свиста.

Остаток дня я пребывала в приподнятом настроении. И обнаружила, что наслаждаюсь обществом других дам, хоть их шутки были несмешными и говорили они о вещах, которые не интересовали меня. День клонился к вечеру, и слуги принесли мне известие, что отравленный вельможа жив и выздоравливает, и это подняло мне настроение еще больше.

Рыцари по очереди атаковали друг друга, постепенно сокращая количество участников. Конечно, три благородных рыцаря были среди тех, кто прошел финальные раунды. И все же я испытала немалое облегчение, когда сэр Коллин и сэр Беннет наконец были побеждены, а сэр Деррик вышел в последний бой с одним из дворян. Иначе, как бы я выбирала за кого болеть, не вызывая между ними еще большей напряженности? Мне неизбежно придется особо отменить одного из них, уделяя ему больше внимания. Если у меня есть хоть какой-то шанс выйти замуж меньше чем через две недели, я не должна медлить с принятием решения. А это означало сокращение кандидатов до одного. Будет ли это сэр Деррик? Даже если он этого не хочет?

За день я узнала, что сэр Деррик, по-видимому, уже обрел особую репутацию в стране за свои успехи в турнирах.

Тем не менее, я не смогла скрыть своего волнения, когда он занял место в конце длинного прохода и переложил копье в руку для атаки. Герольд закончил рассказ об их великих деяниях и протрубил в трубу. Громкий рев подтолкнул меня к краю стула, и я вцепилась в подлокотники так, что побелели костяшки пальцев. Сэр Деррик вонзил шпоры в боевого коня и рванулся вперед. Пыль клубилась вокруг грохочущих копыт лошади. Он набрал скорость, нацелив копье на щит противника. Другой рыцарь сделал то же самое, и они галопом помчались навстречу друг другу. Мой страх усилился, и стал почти таким же осязаемым, как запах лошадиного пота. Сэр Деррик ехал прямо и ровно, прикрепленный к шлему мой шарф скользил по ветру. Рука не дрогнула. Его копье было твердым. Сила его тела напоминала силу зверя. Тем не менее, мне пришлось приложить усилия, чтобы не закрыть глаза в момент столкновения. Их копья с оглушительным грохотом ударились о щиты друг друга. Удар потряс их обоих, и сэр Деррик с трудом удержался на лошади, обхватив ее бедрами и вовремя выпрямившись. Но его противнику повезло меньше. Он покачнулся, а затем соскользнул на землю с глухим стуком и больше не шевелился. Я вздохнула с бóльшим облегчением, чем ожидала от себя.

Толпа разразилась дикими криками восторга. Сэр Деррик стал их любимцем, так же, как и моим, хотя я очень старалась подбодрить всех рыцарей одинаково. Дойдя до конца прохода, он натянул поводья и обернулся.

Увидев, что его противник неподвижно лежит на земле, сэр Деррик вернулся, соскочил с коня, на ходу срывая шлем, бросился на землю рядом с рыцарем. К тому времени, как оруженосцы добежали до своего хозяина, он уже освободил его от шлема. Я наблюдала за ними, и каждый мой вздох был напряжен от беспокойства. Понятно, что рыцарские турниры пронизаны опасностями и травмами, и я была благодарна, что до сих пор день прошел без происшествий, кроме обычных царапин и синяков, и никто не пострадал. После нескольких напряженных мгновений рыцарь, наконец, поднял руку, позволяя сэру Деррику помочь ему сесть. Он обнял рыцаря за талию и помог ему подняться.

– Похоже, сэр Деррик победил, – сказала одна из молодых леди, сидевших рядом.

– Почему меня это не удивляет? – засмеялась другая женщина.

– Что вы будете делать с ним, леди Розмари?

Вопросы и болтовня текли вокруг меня, а в памяти всплыло обещание о награде, вызывая горячую волну внутри. Что он от меня потребует? Я не смела думать о поцелуе. А если потребует? Позволю ли я?

Я вздрогнула, но не от холода.

– Думаю, ему понадобится полный кошелек серебра, – сказала одна из дам. – В конце концов, у него ничего нет, и даже нет перспективы получить что-то, если только герцог или король не вознаградят его за службу.

– У него нет родовых поместий, ожидающих его возвращения?

Я не смогла удержаться от вопроса, но тут же пожалела о нем. Нельзя было узнавать о сэре Деррике то, что он сам не хотел говорить мне.

Да, я помнила его слова о том, что у него нет ни богатства, ни семейной чести, но я не думала, что это означает, что он безземелен.

– Я не знаю всего прошлого сэра Деррика, – сказала женщина рядом со мной. – Но ходят слухи, что его отец когда-то правил землями далеко на севере. Когда сэр Деррик был еще мальчиком, замок его отца был атакован другим лордом, который убил всю его семью. Если бы не нянька, сбежавшая с сэром Дерриком, его бы тоже убили.

– О Боже, – прошептала я, с ужасом думая о боли, которую он испытал, потеряв всю свою семью таким жестоким образом.

Я провожала его взглядом, пока он помогал раненому дворянину добраться до палатки. Даже когда через несколько минут среди диких криков толпы он вернулся на площадку, странная боль продолжала сжимать мое сердца и не отпускала.

Сэр Коллин и сэр Беннет окружили сэра Деррика вместе с его оруженосцами, похлопывая по спине и поздравляя с успехом. Они подвели его к моей палатке. Волосы сэра Деррика слиплись, лоб был исцарапан несколькими порезами, а щеки покрыты пылью. При виде этих сияющих победой глаз, широкой и гордой улыбки, мой пульс забился с бешеной скоростью.

– Леди Розмари, – произнес он, галантно кланяясь. – Как победитель этого турнира, я посвящаю свои победы вам.

Я с улыбкой поднялась. Слуга протянул мне красную бархатную подушку с лавровым венком. Я подняла его нам сэром Дерриком:

– Сэр, я принимаю ваше посвящение и взамен дарую вам этот венец. Вы храбро сражались, и мы чтим вас.

Мне пришлось перегнуться через край галереи, чтобы возложить венок на его склоненную голову. Когда он выпрямился, я поймала на себе его дерзкий взгляд, напомнивший мне, что я должна ему гораздо больше, чем зеленый венок.

 


Предыдущая статья:Nbsp;   Глава 14, Я присел на корточки рядом с распростертым на полу мужчиной. Вокруг.. Следующая статья:Глава 16, Я приблизилась к главному столу и положила руку на плеч..
page speed (0.0133 sec, direct)