Всего на сайте:
248 тыс. 773 статей

Главная | История

Еврейский фактор в развитии культуры на Етвязи. Влияние идиш на ятвяжский язык.  Просмотрен 124

  1. Польские походы на земли Етвязи.
  2. Русинские (Владимиро-Волынские, Галицко-Волынские) попытки отстоять ятвяжские владения.
  3. Первые походы на Етвязь тевтонов.
  4. Прусские восстания порабощенных, но не побежденных ятвягов.
  5. Строительство на месте ятвяжских капищ и православных церквей костелов в Твангосте (альтштадский костел, костел Юдитт, костел в Книпов-тверди на острове Книпов).
  6. Захват Польшей земель юго-западной Етвязи (Подляшье с городами Хелм, Бельск, Дрогичин, Ломжа, Белосток).
  7. Подданный России И.Кант.
  8. Сохранение православия на землях южной и центральной Етвязи (во времена ее нахождения в составе ВКЛРиЖ и Речи Посполитой).
  9. Защита Россией суверенитета Пруссии. Царь Александр I, королева Луиза и Тильзитский мир 1807 года.
  10. Второе возвращение южной и центральной Етвязи в Русский мир в результате присоединения Западной Белоруссии и Западной Украины к СССР в 1939 году.
  11. Второе возвращение северной Етвязи в Русский мир в результате освобождения ее земель в 1945 году.
  12. Создание современного литературного ятвяжского языка.

Одновременно с рыцарями Тевтонского ордена, в основном баварцами, пришли на северную Етвязь и их слуги (сапожники, мастеровые, портные, провизоры, музыканты...) из числа евреев. Предполагается, что на одного рыцаря приходилось до семи слуг-евреев.

Если рыцари общались в своем элитном кругу на латыни или на чистом баварском, то их слуги пользовались баварским разговорным, который очень скоро в их среде, испытывая влияние славянских (ятвяжского, русского), стал превращаться в северный диалект восточного наречия идиш.

В те времена еврейское население из Палестины активно переселялось на земли Руси (уже в 10 веке был небольшой период, когда иудаизм главенствовал на русских землях). Евреи, как правило, селились обособленно. Район будущего Кёнигсберга Кнайпхоф первоначально возник как еврейское поселение (волька, слобода, вильня) Книпов на одноименном острове Книпов.

При этом, селясь обособленно, сохраняя свою национальную культуру, евреи активно взаимодействовали с местным населением. Таким образом, их баварская речь получала ятвяжское влияние и становилась немецко-славянской. В свою очередь их новоформирующаяся речь – ятвяжский идиш – влияла на ятвягоговоривших местных жителей.

В современном ятвяжском языке, бытующем на Брестчине, есть заимствования из идиш: рыхтычний (точный, похожий, вылитый) – производное от рихтик (точно), обырлюхтовэ (окно с горизонтальной форточкой), фырштэйновий (понятливый, сообразительный), люхта (задвижка в печке), клемка (задвижка на двери), шрейбаты (писать неразборчиво)...

Возникновение термина Волынь и отнесение его к южно-ятвяжским землям также связывают с еврейским фактором. Волынь – это территория, где евреи с конца 12 или с начала 13 века получили наибольшую волю на землях Руси.

 

Предыдущая статья:Усиление борьбы за земли Етвязи между Русью (Владимиро-Волынской), Ватиканом (Польша, Моравия, Тевтонский орден) и Великим княжеством Русская Литва. Следующая статья:Польские походы на земли Етвязи.
page speed (0.0502 sec, direct)