Всего на сайте:
248 тыс. 773 статей

Главная | Военное дело

О соответствии1 слов делам  Просмотрен 369

 

Комментарий Тао Хунцзина: «Слова должны соответствовать тому, что происходит в действительности».

 

Тот, кто способен обрести в себе спокойствие, раскованность, прямоту и безмятежность, будет жить привольно, следуя ритму самой жизни. Если же человек добр к людям, а внутри не имеет покоя, то достаточно в отношениях с ним иметь пустое сердце и умиротворенную волю — и он не сможет избежать неприятностей. Таково положение правителя.

Глазам всего важнее свет, ушам всего важнее звуки, сердцу всего важнее знания. Если смотреть на мир всеми глазами Поднебесного мира, будешь видеть все, что можно увидеть в

мире. Если слышать всеми ушами Поднебесного мира, услышишь все, что можно слышать в Поднебесной. Если думать так, как думают все сердца в Поднебесном мире, можно будет знать все. Если все это будет собрано воедино в одном человеке, его пониманию невозможно будет поставить пределы. Таково понимание правителя.

Искусство стяжания совершенства заключено в таких словах: «Не отвергай ничего из приходящего к тебе»2. Если принять того, кто приходит к тебе, он сможет стать твоей защитой в мире. А тот, кто отвергает других, сам закрывает себе доступ к людям. Глядя на вершину даже самой высокой горы, можно измерить ее высоту; заглядывая в самую глубокую пропасть, можно рассчитать ее глубину. А праведность и покой божественного совершенства3 никто в мире не в силах измерить. Таково совершенство правителя.

В награде ценно доверие. В наказании ценна справедливость.

Коли награды воспитывают доверие, а наказания утверждают справедливость, надо сделать так, чтобы это могли видеть и слышать все люди царства, и чтобы те, кто этого не видел и не слышал, не пребывали в неведении. Если молва о честности государя распространится по всему миру и достигнет даже духов, тем более она тронет сердца хитрецов, стремящихся обманом завоевать сердце государя. Такова награда правителя.

Во-первых, знай свойства Неба; во-вторых, знай свойства Земли; в-третьих, знай настроения людей. Когда будет известно состояние всех четырех сторон света, верхов и низов, правого и левого, предыдущего и последующего, где смогут пребывать заблуждения и напасти? Таково допытывание правителя об истине!

Сердце управляет деятельностью всех девяти отверстий тела. Правитель повелевает пятью видами чиновников4. Добрых подданных правитель награждает, а неправедных — наказывает. Если государь относится к людям сообразно их поведению, у него не будет надобности пребывать в трудах и заботах. Когда мудрый поступает таким образом, он заслуживает похвалы. Он следует течению самой жизни и потому5 может существовать долго. Таков образ действий правителя.

Правитель не может не быть осмотрительным6. Если правитель не осмотрителен, среди его подданных вспыхнет смута. Он должен избрать своим уделом7 непостоянство. Когда внутреннее и внешнее8 не сообщаются между собой, как можно знать о том, что происходит в мире? Но тот, кто не умеет открываться и закрываться в общении с людьми, не сможет и узреть исток происходящего. Такова осмотрительность правителя.

Первое дело — зрящее всюду око.

Второе дело — витающее всюду ухо.

Третье дело — сиятельная мудрость. Сердце, просветленное духовным знанием9, способно видеть за тысячу ли и прозревать то, что сокрыто от взоров извне. Так можно разглядеть всех злодеев в Поднебесном мире. В таком случае разве посмеют они не перемениться к лучшему? Такова осведомленность правителя. Выбирая способ действия сообразно именам вещей, можно обрести спокойствие и довести дело до конца. Имя и сущность друг друга поддерживают и друг друга подтверждают, поэтому говорится: «Правильное имя рождается из сущности, сущность рождается из принципа (ли), принцип рождается из полноты свойств10 имени и сущности, полнота свойств рождается из согласия вещей, а согласие рождается из должного». Таково царское знание имен.

 

Примечания

1 Исходное значение этого слова — половинка печати, которую служилые люди носили при себе и использовали в качестве своеобразного пропуска при входе в правительственные резиденции. Это понятие встречается, например, в названии одной из глав даосского канона

«Чжуан-цзы», где оно обозначает свидетельства «внутреннего совершенства» мудрого.

1 Комментарий Тао Хунцзина: «Искусство высочайшего совершенства состоит в полном приятии всего. Гора не отдает своей пыли и потому может стать высокой. Море не отказывается от своих волн и потому может стать глубоким. Мудрец не отрекается от толпы и потому может стать великим».

3 В списке даосского канона вместо слова «праведность» здесь говорится о «положении в мире».

4 Имеется в виду принятая в древнем Китае система пяти дворцовых ведомств.

5 В традиционном списке «Гуй Гу-цзы» сказано: «Непременно сможет существовать долго». Исправлено на основании параллельных текстов в «Гуань-цзы» и «Дэн Си-цзы».

6 Знак чжоу в оригинальном тексте означает также «беспристрастный», «всеобъемлющий».

7 В оригинале употреблен знак цзя — «семья». Тао Хунцзин трактует его как «дело»,

«занятие», поясняя, что, «когда среди подданных смута, делом становится непостоянство». По мнению Юй Юэ, этот знак следует заменить на слово «уединение» (цзи) по образцу аналогичной фразы в «Гуань-цзы»: «Держится уединенно среди непостоянства». Я следую версии Сяо Дэнфу, который трактует слово «семья» в присущем ему глагольном значении:

«жить», «находиться».

8 Здесь, вероятно, имеются в виду правитель и подданные.

9 Это выражение отсутствует в списке в даосском каноне.

10 Букв.: «совершенства» (дэ).

 

Предыдущая статья:Принятие решений Следующая статья:Приложение1.. Глава «Девять образцов» из книги «Гуань-цзы» Тот, кто способен обр..
page speed (0.0316 sec, direct)