Всего на сайте:
210 тыс. 306 статей

Главная | Военное дело

В учебных центрах (лагерях) воинских частей  Просмотрен 83

 

24. Постоянный парк в учебном центре (лагере) предназначен для размещения, обслуживания, ремонта и подготовки к использованию по назначению всех ВВТ учебно-боевой и учебно-строевой групп воинской части. Он оборудуется в целях экономии моторесурсов, затрачиваемых на перегон машин с пунктов постоянной дислокации воинских частей в учебные центры (лагеря), и является их составной частью.

25.В постоянном парке в учебном центре (лагере) строятся и оборудуются контрольно-технический пункт, пункт предварительной очистки, пункт заправки, пункт чистки и мойки, пункт ежедневного технического обслуживания, пункт технического обслуживания и ремонта, стоянки для ВВТ, санитарно-бытовые помещения, водогрейка, помещение для дежурных средств, а также необходимые дороги, проезды и площадки. Здания и помещения, как правило, отапливаются.

26.В постоянном парке в учебном центре (лагере) дополнительно могут оборудоваться хранилища для снятого с ВВТ оборудования и площадка для хранения и замены гусеничных лент.

27. В пункте технического обслуживания и ремонта постоянного парка в учебном центре (лагере) кроме постов комплексного технического обслуживания и текущего ремонта ВВТ в обязательном порядке оборудуются аккумуляторная и специализированные участки для электрогазосварочных работ, слесарно-механических работ, обслуживания и ремонта вооружения, электроспецоборудования и радиооборудования. Другие специализированные участки оборудуются по необходимости.

28. Аккумуляторная постоянного парка в учебном центре (лагере) рассчитывается на размещение, обслуживание и ремонт кислотных аккумуляторных батарей на все ВВТ, находящиеся в парке. Щелочная аккумуляторная постоянного парка в учебном центре (лагере), как правило, не оборудуется.

29. На складе военно-технического имущества постоянного парка в учебном центре (лагере) предусматриваются помещения (места) для хранения комплектов запасных частей для увеличения запаса хода ВВТ учебно-боевой и учебно-строевой групп.

30. Санитарно-бытовые помещения, помещение для дежурных средств и водогрейка постоянного парка в учебном центре (лагере) могут размещаться в одном здании.

Водогрейка, как правило, оборудуется собственной котельной.

31. Площадка для хранения и замены гусеничных лент в постоянном парке в учебном центре (лагере) размещается рядом со стоянками ВВТ. Размеры площадки устанавливаются исходя из потребности в замене гусеничных лент не менее чем на 50 процентов ВВТ, имеющих гусеничные ленты с металлическим шарниром. Для быстроты и удобства замены гусеничных лент площадки оборудуются удобными подъездами, а гусеничные ленты укладываются на лежни.

32. Для непосредственной подготовки к использованию, организации технического обслуживания и ремонта ВВТ, а также для несения внутренней службы в постоянном парке в учебном центре (лагере) приказом командира воинской части, как правило, на период обучения назначается администрация (ответственные должностные лица).

Смена администрации осуществляется под руководством заместителя командира воинской части по вооружению.

 

Генеральный план постоянного парка

 

33. Генеральный план постоянного парка (в дальнейшем – генеральный план парка) – утвержденное командующим войсками военного округа (группой войск, флотом) графическое изображение в масштабе оптимального размещения на местности существующих и проектируемых зданий, сооружений, наземных и подземных коммуникаций, дорог, объектов благоустройства и озеленения, предназначенных для хранения, подготовки к использованию, проведения комплексного технического обслуживания и ремонта штатных ВВТ.

34. Генеральный план парка является основным документом, на основании которого решается весь комплекс вопросов по строительству нового или совершенствованию (реконструкции) имеющегося постоянного парка, строительству и оборудованию на территории парка зданий, площадок, внутрипарковых дорог, технических сооружений и коммуникаций.

35. Генеральный план парка разрабатывается проектными организациями Министерства обороны совместно с заказчиком, застройщиком и довольствующими управлениями в строгом соответствии с требованиями действующих приказов и директив министра обороны и его заместителя по строительству и расквартированию войск.

Заказчиками являются Главное квартирно-эксплуатацнонное управление Министерства обороны, а также квартирно-эксплуатационные управления (квартирно-эксплуатационные отделы, отделы капитального строительства) военных округов, групп войск, флотов, флотилий и армий ПВО; застройщиками – воинские части, для которых предполагается вести строительство нового или совершенствование (реконструкцию) имеющегося постоянного парка; довольствующими управлениями – управления видов ВС, родов войск и специальных войск.

36. Для разработки генерального плана парка проектной организацией застройщик совместно с заказчиком готовит исходные данные, разрабатывает тактико-техническое задание на проектирование и составляет схему генерального плана парка. При этом застройщик определяет: назначение постоянного парка, его основные параметры; перечень основных зданий, сооружений (помещений) с указанием номеров (шифров) типовых проектов; режим работы постоянного парка (его сооружений); количество ВВТ, условия их хранения, эксплуатации и ремонта; запасы хранимого топлива и инженерно-технических средств; объемы хранимого имущества и материальных средств (с распределением по сортам, маркам и видам); штатную численность личного состава или ориентировочный расчет (всего, в том числе офицеров, прапорщиков, солдат, рабочих и служащих, в том числе женщин); технологическую схему, метод и организацию проведения комплексного технического обслуживания и ремонта, постановки на хранение, подготовки к использованию штатных ВВТ; требования по использованию в проекте научно-технических достижений, механизации и автоматизации процессов при проведении технического обслуживания и ремонта; необходимость выполнения научно-исследовательских и экспериментальных работ; основные требования в планировочным решениям зданий и сооружений и условиям их блокировки; требования к надежности оборудования, охране и обороне постоянного парка; требования пожарной безопасности; сети инженерных коммуникаций (водопровода, канализации, горячего водоснабжения, отопления, вентиляции, газификации, освещения, телефонизации, радиофикации, электрогазификации); озеленение и прочие требования.

37. Разработанная схема генерального плана парка подписывается командиром воинской части – застройщиком, начальником КЭЧ гарнизона и согласовывается с командующим (командиром) объединения (соединения), начальником КЭУ, начальником медицинской службы (начальником санитарно-эпидемиологического отряда) округа, а также другими государственными организациями по необходимости.

Схема генерального плана парка утверждается командующим войсками военного округа (группой войск, флотом). Схему генерального плана парка на утверждение представляют заместитель командующего войсками военного округа (группой войск, флотом) по вооружению (командующий или начальник рода войск) и заместитель командующего войсками военного округа по строительству и расквартированию войск.

38. На основании утвержденной схемы генерального плана парка проектной организацией разрабатывается генеральный план парка с пояснительной
запиской – строительный документ, входящий в состав проектной документации.

39. Разработанный проектной организацией генеральный план парка подписывается застройщиком и заказчиком, согласовывается и утверждается должностными лицами, которые согласовывали и утверждали схему генерального плана парка.

40. Утверждение генеральных планов на строительство новых или реконструкцию существующих постоянных парков сметной стоимостью более 1 млн. рублей осуществляется в порядке, определяемом Министерством обороны Российской Федерации.

41. Утвержденный генеральный план парка с пояснительной запиской размножается проектной организацией и рассылается заказчику, застройщику (воинской части) и подрядчику (военно-строительной организации). Вариант генерального плана парка, разработанного применительно к общевойсковой воинской части, приведен на рис. 3.

42. Генеральный план парка является обязательным документом для всех организаций, осуществляющих проектирование, строительство (реконструкцию) и эксплуатацию постоянного парка. Изменения (дополнения) могут быть внесены только после соответствующих согласований с разработчиками и другими организациями, участвующими в разработке, а также с лицами, утвердившими его.

Графическое оформление генерального плана парка и содержание пояснительной записки приведены в приложении 3.

43. Генеральные планы парков, разрабатываемые для воинских частей видов Вооруженных Сил, родов войск и специальных войск, согласовываются и утверждаются должностными лицами по подчиненности.

Образцы схем генеральных планов и каталог типовых проектов зданий и сооружений парков воинских частей видов Вооруженных Сил, родов войск и специальных войск приведены в приложении 4 к настоящему Руководству[†].

 



  
 

3. ПОЛЕВЫЕ ПАРКИ

 

44. Полевые парки организуются при временном расположении воинской части (подразделения) в полевых условиях. Они могут устраиваться компактно или рассредоточено.

45. Порядок устройства и оборудования полевого парка определяется задачами, возложенными на воинскую часть, продолжительностью ее расположения в районе, размером, характером и рельефом участка местности, отведенной под полевой парк, временем года и наличием средств технического обслуживания и ремонта.

46. Полевые парки должны обеспечивать: подготовку ВВТ к использованию и своевременный вывод их по тревоге; комплексное техническое обслуживание и ремонт подвижными средствами обслуживания и ремонта; дезактивацию и дегазацию ВВТ; материально-техническое и специальное обеспечение работ; надежную охрану, оборону и маскировку от надземного и воздушного противника; безопасность и удобство работ личного состава на ВВТ; соблюдение требований
пожарной безопасности, правил личной и общественной гигиены; охрану окружающей среды.

47. Участок местности для полевого парка необходимо выбирать по возможности с наличием источников воды и подъездных путей, пригодных для движения автотранспорта, и обеспечивающий естественную маскировку техники, а также быстрый и одновременный вывод ВВТ для выполнения поставленных задач.

48. Полевой парк состоит из участков для размещения подразделений. В нем оборудуются: контрольно-технический пункт; пункт заправки; пункт чистки и мойки (при наличии источников воды); площадка для технического обслуживания и ремонта; площадка для ВВТ, ожидающих технического обслуживания и ремонта; площадка для размещения складов ВТИ; площадка для складирования металлолома; стоянки ВВТ; укрытия для личного состава, ВВТ и материальных средств на площадках и участках для размещения подразделений.

49. При оборудовании участков для размещения подразделений устраиваются дороги, подъездные пути, основные и запасные выходы для быстрого вывода ВВТ по тревоге и обеспечения возможности подхода к ним подвижных средств обслуживания. Порядок движения машин обозначается указателями.

50. Контрольно-технический пункт размещается у основного выезда (въезда) из полевого парка или с его участков. Он включает: помещение (укрытие, палатку) для дежурного по парку; рабочее место начальника контрольно-технического пункта; площадку для проверки технического состояния ВВТ перед выходом из парка и при возвращении в него; площадку для дежурных тягачей; основной выезд (въезд) из парка, оборудованный шлагбаумом; площадку (место) для инструктажа водителей (механиков-водителей) и старших машин; место для отдыха наряда по парку и водителей дежурных средств; место для отдыха.

51. Перед въездом в полевой парк при необходимости оборудуются пункт контроля зараженности и площадка для специальной обработки ВВТ.

52. Пункт заправки полевого парка размещается на пути движения машин от КТП к участкам подразделений. Он оборудуется на отдельном участке местности с использованием подвижных средств хранения и выдачи горючего. Заправка машин осуществляется с помощью автотопливозаправщиков и автоцистерн.

53. Пункт чистки и мойки полевого парка оборудуется вблизи источников воды. Для очистки использованной воды от остатков горючего и смазочных материалов предусматриваются простейшие очистные сооружения.

54. Площадка технического обслуживания и ремонта полевого парка размещается на пути движения машин от пункта мойки к участкам подразделений. Она организуется с использованием подвижных средств технического обслуживания и ремонта, которые развертываются полностью или частично.

Для технического обслуживания и ремонта ВВТ могут использоваться палатки.

55. Площадка для дежурных средств полевого парка размещается рядом с КТП. Территория площадки расчищается и по возможности освещается. Дежурные гусеничный и колесный тягачи, ВВТ с возможностью перевозки и подачи воды для борьбы с пожарами или передвижное устройство (установка) пожаротушения, санитарная машина размещаются в один ряд в соответствии с требованиями, предъявляемыми к открытым площадкам.

56. На участках для размещения подразделений полевого парка размещаются ВВТ и личный состав не более одного подразделения. Автомобили с боеприпасами, горючим и смазочными материалами размещаются раздельно на удалении не менее 200 м от других ВВТ.

57.

  
 

При компактном устройстве парка (рис. 4) расположение участков для размещения подразделений и расстановки на них ВВТ должно соответствовать требованиям, предъявляемым к открытым стоянкам. При оборудовании стоянок территория участков для размещения подразделений должна расчищаться.

Рис. 4. Полевой парк воинской части (компактное устройство):

1 - контрольно-технический пункт; 2 - площадка для дежурных тягачей; 3 - площадка осмотра и очистки ВВТ после возвращения; 4 - склад горючего и смазочных материалов: 5 - пункт заправки; 6 - площадка для ВВТ, ожидающих технического обслуживания и ремонта; 7 - площадка технического обслуживания и ремонта; 8 - склад ВТИ; 9 - участок ремонтного подразделения; 10 - площадка для складирования металлолома; 11 - площадка для проверки ВВТ перед выходом; 12 - площадка для инструктажа водителей (механиков-водителей) и старших машин; 13 - место для отдыха; 14 - участок подразделения тыла; 15 - участки боевых подразделений

 

58. В полевых парках рассредоточенного типа (рис. 5) подразделения удаляются друг от друга так, чтобы исключалось поражение двух подразделений при взрыве ядерного боеприпаса средней мощности. ВВТ размещаются с учетом организации круговой обороны и маскируются. Расстояние между образцами ВВТ должно быть таким, чтобы исключалось поражение более одного образца при взрыве авиационной бомбы любого калибра. Для каждого образца ВВТ оборудуются укрытия в соответствии с требованиями руководства «Войсковые фор тификационные сооружения» (Воениздат, 1984).

Рис. 5. Полевой парк воинской части рассредоточенного типа:

1 - площадка технического обслуживания и ремонта; 2 - пункт мойки; 3 - пункт контроля зараженности;
4 - площадка для специальной обработки; 5 - контрольно-технический пункт; 6 - площадка для дежурных средств; 7 - основной въезд (выход) в парк; 8 - площадка дляпроверки технического состояния машин пе­ред выходом и при возвращении; 9 - запасные выходы; 10 - пункт заправки; I - участок подразделения тыла; II - участок ремонтного подразделения; III - участки боевых подразделений

 

59. Устройство полевого парка, его оборудование, установленный в нем порядок должны исключать всякую возможность пожара по вине личного состава,
а в случае возникновения пожара обеспечивать быструю его ликвидацию. Укомплектование полевых парков пожарным оборудованием и средствами пожаротушения возлагается на заместителя командира воинской части по тылу и
осуществляется в соответствии с установленными нормами.

60. Оборудование и документация элементов полевого парка должны обеспечивать качество решаемых задач в соответствии с требованиями общевоинских уставов, приказов министра обороны и действующих нормативно-технических документов.

61. В полевом парке и на его участках организуется круглосуточная охрана
в соответствии с требованиями общевоинских уставов. Территория полевого парка или его участки должны огораживаться (окапываться), а по периметру – обустраиваться минерализованными полосами, препятствующими распространению природного пожара.

 

 

Глава II

 

Предыдущая статья:Величины поправочного коэффициента понижения компактности застройки Следующая статья:ЭЛЕМЕНТЫ ПОСТОЯННОГО ПАРКА
page speed (0.0152 sec, direct)